
今日のひとこと
편견을 부수는 세상이기를...
偏見を壊す世界でありますように……。
今日は何の日
과학의 날科学の日
과학기술처 설립일을 과학의 날로 정하여 과학기술의 중요성을 강조하고, 과학기술의 발전을 꾀하며, 국민 생활의 과학화를 도모하는 행사를 연다.
日本語訳 科学技術所設立日を科学の日に定め、科学技術の重要性を強調し、発展を図り、国民生活の科学化を推進するイベントを開く。
今日の韓国語
주로
日本語訳主に
品詞副詞
検定レベルハン検3級
例文
주말엔 주로 음식을 시켜먹어요.
例文訳
週末には主に食べ物を注文して食べます。
一日一文
쥐 수염
예리한 눈매와 치켜 올라간 눈썹, 곧은 콧대 아래로 꼭 다문 입, 풍성하게 두 갈래로 뻗은 수염, 검은 탕건을 쓴 조선의 문인 그림, 바로 윤두서의 자화상입니다.
수염 가닥이 기가 막히게 생생하여 언제라도 나에게 말을 걸 것만 같습니다.
“너, 무엇을 보고 있느냐?” 하고 말입니다.
당시 화가들이 이렇게 극세밀화를 그릴 때 사용했던 붓은 쥐 수염 붓입니다.
쥐의 수염은 속눈썹 가장 작은 한 올, 코털 한 올도 꼼꼼하게 그려낼 수 있습니다.
쥐의 털, 게다가 수염이라니, 세상에 무용한 것은 하나도 없나 봅니다.
日本語訳 ネズミのひげ
鋭い目つきに吊り上がった眉、すっと通った鼻筋の下できゅっと結ばれた口元、豊かに二股に伸びたひげに、黒い湯巾(韓国の伝統的な帽子)を被った朝鮮の文人の絵――これこそが、尹斗緒の自画像です。
ひげの一本一本が驚くほど生き生きとしていて、今にもこちらに話しかけてきそうです。
「お前は、何を見ているのか?」とでも言うかのように。
当時の画家たちが、このように極めて精密な絵を描くときに使っていた筆は、「ネズミのひげ筆(鼠髭筆)」です。
ネズミのひげを使えば、まつ毛の最も細い一本や鼻毛の一本に至るまで、緻密に描き出すことができます。
ネズミの毛、それもひげだなんて。この世に無用なものなど一つとしてないようです。
