
아쉬움은 행복한 시간의 그림자입니다.
名残惜しさは、幸せな時間の影です。
마약퇴치의 날麻薬撲滅の日
함께
日本語訳一緒に
品詞副詞
検定レベルハン検4級
평생을 함께 하고 싶은 사람이에요.
一生を共にしたい人です。
소와 우리의 저녁
되새김질을 하는 소는 위가 네 개입니다.
양, 벌집, 처녑, 막창 순으로 이어져 있습니다.
양 중에서도 특양은, 아작하면서 담백해 아주 끌리는 맛입니다.
곱창은 소의 작은 창자인데, 속에 하얗게 들어 있는 고소한 곱은 소장 벽에서 나오는 소화액입니다.
서울로 출장 온 하나 식구들을 오랜 만에 만나 소의 위들을 깔끔하게 먹어 치웠습니다.
장마가 오기 전의 여름 밤은 아직 바람이 선선하고, 함께 기울인 소주잔에 육중한 내가 하늘하늘해집니다.
도쿄와 서울이 교차하는 나의 오랜 기억들 때문인지, 이날은 어쩐지 헤어지기가 싫었답니다.
反すうをする牛には、胃袋が4つあります。
ミノ(上胃)、ハチノス(第2胃)、センマイ(第3胃)、ギアラ(第4胃)の順につながっています。
ミノの中でも「特上ミノ」は、コリコリとした食感であっさりとしていて、非常にクセになる味わいです。
コプチャン(ホルモン)は牛の小腸ですが、その中に白く詰まっている香ばしい「コプ(脂肪のようみえるもの)」は、実は小腸の壁から分泌される消化液です。
ソウルへ出張にやってきたHANAのメンバーたちと久しぶりに再会し、牛の胃袋たちをきれいに平らげました。
梅雨が始まる前の夏の夜は、まだ風が涼しく、酌み交わす焼酎のグラスに、私のずっしりとした重い心もふわふわと軽くなっていきます。
東京とソウルが交差する私の古い記憶たちのせいなのか、この日はなぜだか、別れるのが名残惜しくてたまりませんでした。
