ハナタスくん
今日のひとこと

조금은 느긋하게, 겨울 속도를 따라가 보기로 했다.
少しゆっくり、冬のスピードに合わせてみることにした。

今日は何の日

世界中の誰かの特別な日

今日の韓国語

환경

日本語訳環境

品詞名詞

検定レベルハン検3級

例文

환경에서는 공부할 수가 없군요.

例文訳

この環境では勉強することができませんね。

一日一文

쫓는 것이 아니다

어머니는 남에게 사는 것을 참 좋아하셨습니다.

밥을 사는 일뿐 아니라 아주 오래전부터 일가친척들 공부시켜, 결혼시켜, 다 해냈습니다.

그것은 어머니 평생 몸에 밴 일을 한 것이지만, 나는 그런 버릇이 어머니의 쌀독이 비지 않는 비결이라 여깁니다.

아버지와 어머니는 당신들 스스로는 알뜰했어도 남에게 쓰는 돈을 아까워하지 않았습니다.

그것이 일생을 굶지 않고 살아가는 축복으로 돌아왔으리라 생각합니다.

“돈은 쫓는 것이 아니다. 나를 쫓아오게 하는 것이다.”

어머니가 자주 하시는 말씀입니다.

日本語訳 追いかけるものではない

母は人におごるのが大好きでした。

ご飯をごちそうするだけでなく、ずっと昔から親戚たちを勉強させ、結婚させ、全部やってきました。

それは母の生涯で身に付いたことをしただけなのですが、私はそうした行いが、母の米びつが空にならない秘訣(ひけつ)だと思っています。

父と母は、自分たちのことは倹約していても、人のために使うお金を惜しみませんでした。

それが、一生飢えずに生きていける祝福となって返ってきたのだろう、と思うのです。

「お金は追いかけるものじゃない。自分を追いかけてくるようにするものだよ」

母がよく口にする言葉です。

一日一文の著者
이선미

이선미 작가(作家)

【 李善美(イ・ソンミ)】
지금까지의 생을 글과 함께 살았다. 출판편집자로, 번역가로, 작가로. 그리고 때로는 외국인을 위한 한국어 강사로. 세상에서 제일 좋은 일이 글을 쓰는 일이고, 안 하고 못 배기는 일은 활자를 보는 일이다. 서울 토박이에서 지금은 인천살이 10년을 넘어섰다.

(これまでの人生を文とともに生きてきた。 出版編集者として、翻訳者として、作家として。 そして時には外国人のための韓国語講師として。 世の中で一番好きなことが文を書くことであり、せずにいられないことは活字を見ることだ。 ソウル生まれの人から今は仁川暮らしが10年を超えた)

韓国語講座を探すLesson