
今日のひとこと
김밥을 만들어 봤다.
キンパを作ってみた。
今日は何の日
世界中の誰かの特別な日
今日の韓国語
이야기
日本語訳話
品詞名詞
検定レベルハン検5級
例文
지금 누구 이야기 해요?
例文訳
今、誰の話をしているんですか?
一日一文
돈 사고
동생이 기어이 돈 사고를 쳤습니다.
아주 큰돈이라 당황한 나는 어디서부터 무엇이 잘못되었고, 도시 누구의 잘못인지, 어떤 대상을 원망해야 하는지 몰라 쩔쩔매고 있었습니다.
내 감정이 화인지, 아니면 자기 연민인지도 헷갈렸습니다.
어느새 꺼이꺼이 목놓아 울고 있는데, 정말이지 세상에 혼자인 것만 같았습니다.
돈이란 사람을 참 비참하게 합니다. 동시에 악질로 변화시킵니다.
동생이 먹는 꼴이 보기 싫습니다.
‘너는 밥이 넘어가냐? 이 밥통아!’ 마음속으로 소리를 지릅니다.
나는 또다시 고생을 예약합니다.
日本語訳 金銭トラブル
弟が、ついにお金の騒動をやらかしました。
かなりの大金で、うろたえた私は、どこから何が間違っていたのか、いったい誰のせいなのか、何を恨めばいいのかも分からず、おろおろするばかりでした。
自分の感情が怒りなのか、それとも自己憐憫なのかさえ判然としません。
気がつけば声を上げてわんわん泣いていて、本当にこの世にひとりきりになったような気持ちになりました。
お金というものは、人を本当にみじめにします。同時に、人をたちの悪い存在へと変えてしまいます。
弟がご飯を食べている姿さえ、見ていて腹立たしいのです。
「よくそんなふうにご飯がのどを通るね、このバカ!」心の中でそう叫びます。
私は、また自分から苦労を背負い込むことになるのです。