+Booksとんそく子の4コマ漫画「とんちゃん劇場」13ー編集がうらやましいー 2024/09/22※このコーナーは、『韓国語ジャーナル hana』の定期購読者に送付されている会報誌『hana通信』(2016年12月発行)の「とんちゃん劇場」を再編集したものです。編集がうらやましい저… 사장님訳:あの……社長저요 저요 저요!はいはいはい!저 한국어 할 수 있어요! 일 잘해요. 저요 저요!私、韓国語できます! 仕事もよくやります。はいはい!저요~ 저요~ 저 가고 싶어요~はい〜はい〜私行きたいです〜とんそく子コメント とんそく子実は今年、韓国出張に行ってきましたが、仕事で行くと自由時間が一切取れず(社長と行ったからだからかもしれませんが)、本当に仕事だけして帰ってきました。商談して、食べて、飲んで、商談して、食べて、飲んで……の繰り返しでした。それでもやはり韓国に行けるのはうれしいですけどね。SHARE この記事の執筆者 42 記事とんそく子 『hana』編集長/広報担当【 浅見綾子(あさみあやこ)】 大学院在学中に韓国のソウル大学語学堂に半年、聖公会大学にも交換留学。修士課程修了後、韓国の語学教材の出版社に5年勤務し、4社目のHANAで落ち着く。2020年に営業から編集に異動。編集という仕事の大変さを知り、これまで営業の立場で生意気な口をきいてごめんなさいと日々反省。口癖は「あれ、えーっとあれ」。 4コマ漫画 とんちゃん劇場 前の記事 とんそく子の4コマ漫画「とんちゃん劇場」12ー韓国ドラマあるあるー