こんにちは。韓国語教師のイ・ジョンジュです。
12回目の記事は、春はいろとりどりの色に出会える季節。皆さんにも春のやさしい気配をお届けします。皆さん!私と一緒に写真の旅に出かけましょう。毎回楽しみにしていただければうれしいです。
記事の目次
SNSの投稿を読んでみよう!
イ・ジョンジュ先生が紹介する、韓国の春の色!
この投稿を通して一緒に見てみましょう!


봄의 기운을 느낄 수 있는 색~!
「春を感じる色〜!」
1.기운
「〜の気配(기운)」は、韓国語でとてもよく使われる表現で、
簡単に言うと: 「〜な感じ」「〜な雰囲気」目に見えないけど、空気や状況から“感じるもの”を表します。
기운이 느껴진다.
「春の気配がする」
→ 春が来たような暖かい感じがする
좋은 기운이 있어.
「いい気配がある」
→ その場所や人が心地よくて良い雰囲気
어두운 기운이 돈다.
「暗い気配がある」
→ なんとなく不安で重い雰囲気


좋아하는 색깔별로 사람의 성격을 나타낼 수 있다는 얘기, 들어본 적 있죠?
好きな色によって性格がわかる、という面白い話がありますよね。
- 하늘색:水色
水色が好きな人:表面は平和主義、頭の中は思考フル回転
• 「大丈夫〜」が口ぐせだけど、実はずっと考えてる
• 感情が安定してるようで、意外と繊細
• ケンカになると、とりあえず静かにフェードアウトするタイプ
- 노랑색=노란색:黄色
黄色が好きな人:明るいけど、ちょっと嫉妬深い!?
• とにかく元気でムードメーカー
• でも友達が他の人と仲良いと、ちょっと心がザワつく
• 「全然気にしてないよ!」と言いながら内心は分析中
- 분홍색=핑크색:ピンク色
ピンクが好きな人:愛情深くて感情豊かなロマンチスト
• 人が好きで、すぐ心を開く
• ちょっとした優しさで一日ハッピー
• 感情はわりと豊かで変わりやすい
- 흰색=하얀색=하양색판:白色
白が好きな人:完璧主義&きれい好きの代表
• ちょっとでも乱れると気になる
• 「適当」が苦手で、全部ちゃんとやりたいタイプ
• 周りからは綺麗好き、本人はいつも「まだ足りない…」
- 녹색:緑色
緑が好きな人:癒しを求めるナチュラル派
• 人混みで一気に電池切れ
• 自然やカフェで回復するタイプ🌿
• ケンカが苦手で「まあいいか」で済ませがち
コメントを読んでみよう

우리집 앞에도 꽃이 피기 시작했어요~
「うちの家の前でも花が咲き始めました〜」
감사합니다. 사진을 보고 봄을 느꼈어요!
「ありがとうございます。写真を見て春を感じました!」
올해도 꽃축제 가고시펑~
*「〜고 시펑」は、「〜に行きたい」を可愛く崩したネットスラングです。
「今年も花祭りに行きたいです〜」
友達同士やSNSで使われる表現で、
• 가고싶어行きたい → 가고시펑のように、甘えた・かわいいニュアンスを出すために使われます。
紹介された場所に実際に行ってみよう!
봄의 꽃 축재 Spring Flower Festival

진해 군항제 (경남 창원)
鎮海軍港祭は、韓国の慶尚南道・昌原市鎮海区で毎年春に開催される代表的な桜祭りである。街全体が桜に包まれるほど規模が大きく、余佐川や慶和駅などが有名なスポットとして知られている。例年3月下旬から4月上旬ごろに開催され、多くの観光客が訪れる。
여의도 봄꽃축제 (서울)
汝矣島春花祭りは、ソウル特別市・永登浦区の汝矣島ユンジュンロ一帯で毎年春に開催される祭りである。漢江沿いに続く桜並木を中心にさまざまな春の花を楽しむことができ、都市の中で春を感じられる代表的なイベントである。例年4月上旬ごろに開催される。

