教えて聖実先生!韓国語で表現する同音異義語 (2)

教えて聖実先生! 韓国語で表現する同音異義語 (2)

안녕하세요? 韓国語講師の전성실(田聖実)です。私が普段の授業で生徒さんから受けた質問や扱った内容の中で、韓国語学習に役立つ情報をhana+をご覧になっている皆さんにもご紹介したいと思います。

同音異義語とは?

同音異義語とは、音(発音)は同じだけど意味が違う言葉のことです。

例えば韓国語だと、배という言葉は、「おなか」、「船」、「梨」の意味を持っていますが、배だけでは見分けがつかないので、前後の文脈で把握しなくてはいけません。

日本語も同様に、同じ音を持っているけれど意味は違う同音異義語がたくさんあります。

例えば日本語で、音は[こうえん]ですが、漢字で表すと公園、公演、講演、後援……のように、全然違う意味になる言葉がいくつも存在します。

同音異義語[こうえん]の韓国語表現

このコーナーでは、日本語の同音異義語がそれぞれ韓国語にどう訳されるか、例文を使って勉強していきます。

同音異義語を意識して勉強すれば、語彙力もグンと増えますので、楽しく身に付けていきましょう!

日本語で[かてい]と読む単語の韓国語表現

第2弾は[かてい]です。

まずは韓国語でどう読むか考えてみましょう。

1 家庭 2 過程 3 課程 4 仮定

※ 解答は横の「+」ボタンを押すと表示されます
1 가정 2 과정 3 과정 4 가정

4つの[かてい]の韓国語の読み方

4つの同音異義語を比べて見てみましょう。

4つの[かてい]の韓国語の読み方

4種類の「家、過、課、仮」の[か]は가、과の2種類ですが、3種類の「庭、程、定」の[てい]はどの漢字も정です。

「この漢字はハングルでこれだ!」というのを覚えておくと、語彙力アップにつながるので、ぜひこのコーナーを通して、少しずつ覚えていってくださいね。

「家庭」の例文

家庭内暴力問題が深刻です。
가정 내 폭력 문제가 심각해요.

「過程」の例文

誰もが通る過程だからそんなに心配しなくてもいいと思うけど。
누구나 거치는 과정이니까 그렇게 걱정 안 해도 될 것 같은데.

「課程」の例文

正規課程に年齢制限はありません。
정규 과정에 연령 제한은 없습니다.

「仮定」の例文

これは1つの仮定に過ぎない。
이건 하나의 가정에 불과하다.

練習問題を解いてみよう

問題1

A : 대학생 때 아르바이트를 한 적이 있어요?
     大学生の時にアルバイトをしたことがありますか?

B : 네, 1년 정도 수학과 영어 _____ 교사를 한 적이 있어요.
     はい、1年ほど数学と英語の家庭教師をしたことがあります。
【 解答 】
가정

※ 解答は問題の横の「+」ボタンを押すと表示されます

問題2

A : 우승을 못 해서 너무 아쉬워요.
     優勝できなくて、とても残念です。
 
B : 결과보다 _____이 중요하니까 너무 실망하지 마세요.
     結果より過程が大事だから、あんまりがっかりしないでください。
【 解答 】
과정

※ 解答は問題の横の「+」ボタンを押すと表示されます

問題3

A : 미나는 요즘 잘 지내고 있을까?
     ミナは最近元気にしてるかな?
 
B : 응, 작년에 박사 _____을 수료했다고 들었는데 아마 잘 지내고 있겠지?
     うん、去年博士課程を修了したと聞いたけど、たぶん元気にしてるんじゃない?
【 解答 】
과정

補足)「学士」は韓国語で학사(学士)、「修士」は석사(碩士)と言います。

※ 解答は問題の横の「+」ボタンを押すと表示されます

問題4

A : 영어 시험 어땠어? 잘 봤어?
     英語の試験どうだった? うまくいった?
 
B : 아니, 역시 ______법 부분은 다 틀린 것 같아.
     ううん、やはり仮定法のところは全部間違えと思う。
【 解答 】
가정

補足)‘시험을 잘 보다’は直訳すると「試験をうまく見る」ですが、「試験の点数が良い」「試験がうまくいく」という意味でよく使う表現なので、そのまま覚えて使うようにしましょう。

※ 解答は問題の横の「+」ボタンを押すと表示されます

いかがですか? これからも同音異義語を使って芋づる式に語彙力アップしていきましょう。

それでは、今日も良い一日をお過ごしください。그럼 오늘도 좋은 하루 보내세요!!^^

SHARE

韓国語講座を探すLesson