焼き菓子「눈을 감자(ヌヌルカムジャ)」のパッケージで韓国語を学ぶ

商品パッケージの韓国語には、そのお菓⼦がどんな味で、どんな成分が⼊っているのかといった内容はもちろん、⽣きた⽇常表現と実⽤的な⽂法が込められています。

「“おやつ”で学ぶ韓国語」では、韓国の마트(スーパーマーケット)や편의점(コンビニ)で買えるお菓⼦や飲み物などのパッケージをイラストで描き下ろし、実際に書かれている多様な韓国語表現をオ・ヤーツさんと一緒に学んでいきます。

눈을 감자(ヌヌルカムジャ)

オ・ヤーツさんの解説 オ・ヤーツ

フライドポテトをモチーフにしたスナック菓子だよ!

1 눈을 감자:目をつぶろう

눈을は「目を」で、감자は「ジャガイモ」という意味ですが、ここでは감다(つぶる)の勧誘形である감자(つぶろう)として使われています。下の方にいるジャガイモらしきキャラクターが目をつぶっているのはそのためです。ちなみに「ジャガイモ」としての감자の発音は[감자]で、「つぶろう」としての감자の発音は[감짜]です。

2 칠리치즈 프라이즈맛:チリチーズフライ味

韓国の外来語表記法に従うと、英語の「F」の発音は「ㅍ」で表します。なので「フライ」に当たる英単語「fry」は프라이になるのです。ただしこれはあくまでも表記の話で、日常会話のときは후라이と言う人も多々います。

3 칠리양념+치즈가루 듬뿍!:チリスパイス+粉チーズがいっぱい!

양념は「合わせ調味料、スパイス」のことで、ヤンニョムチキンの「ヤンニョム」がそれに当たります。

4 매콤짭잘 양념감자:辛じょっぱいヤンニョムじゃがいも

매콤하다は「ピリ辛い」、そして짭잘하다は「やや塩辛い」という意味です。それぞれの基本形である맵다、짜다よりやや程度を抑えた肯定的な意味として使われる表現です。

単語

  • 감다:閉じる、つぶる
  • 양념:調味料、スパイス
  • 가루:粉
  • 듬뿍:いっぱい
  • 매콤하다:ピリ辛い
  • 짭잘하다:やや塩辛い
お菓子を食べるオ・ヤーツさん オ・ヤーツ

今年のエイプリルフールの限定版として、눈을 감자ではなく눈을 뜨자(目を開こう)が発売されたらしいよ! パッケージのキャラクターが目を大きく開いているんだって! 韓国に行ったら見つけてみてね!

もっと知りたいハナタス
SHARE

韓国語講座を探すLesson