안녕하세요? 韓国語講師の전성실(田聖実)です。私が普段の授業で生徒さんから受けた質問や扱った内容の中で、韓国語学習に役立つ情報をhana+をご覧になっている皆さんにもご紹介したいと思います。
同音異義語とは?
同音異義語とは、音(発音)は同じだけど意味が違う言葉のことです。
例えば韓国語だと、배という言葉は、「おなか」「船」「梨」の意味を持っていますが、배だけでは見分けがつかないので、前後の文脈で把握しなくてはいけません。
日本語も同様に、同じ音を持っているけれど意味は違う同音異義語がたくさんあります。
例えば日本語で、音は[こうえん]ですが、漢字で表すと公園、公演、講演、後援……のように、全然違う意味になる言葉がいくつも存在します。
![同音異義語[こうえん]の韓国語表現](https://www.hanatas.jp/wp-content/uploads/2024/01/doonigigo.png)
このコーナーでは、日本語の同音異義語がそれぞれ韓国語にどう訳されるか、例文を使って勉強していきます。
同音異義語を意識して勉強すれば、語彙力もグンと増えますので、楽しく身に付けていきましょう!
日本語で[ちゅうせい]と読む単語の韓国語表現
第15弾は[ちゅうせい]です。
まずは韓国語でどう読むか考えてみましょう。
1 中世 2 中性 3 忠誠

2種類の「中、忠」の[ちゅう]は韓国語の読みが중、충の2種類で、3種類の「世、性、誠」の[せい]は韓国語の読みが세、성の2種類です。
「この漢字はハングルでこれだ!」というのを覚えておくと、語彙力アップにつながるので、ぜひこのコーナーを通して、少しずつ覚えていってくださいね。
それでは、「中世」、「中性」、「忠誠」を使った例文を見てみましょう。
「中世」の例文
中世ヨーロッパを舞台としたファンタジー映画だって。
補足) 「~を舞台とした」は韓国語で「~을/를 무대로 한」 と表現すればいいでしょう。
중세 유럽을 무대로 한 판타지 영화래.
中世の文学には宗教的なテーマが多い。
補足) 「テーマ」は테마の他に주제(主題)と表現してもいいでしょう。
중세 문학에는 종교적인 테마가 많다.
「中性」の例文
中性洗剤で手洗いしてください。
補足) 「手洗い」は손빨래の他に손세탁と表現してもいいでしょう。
중성 세제로 손빨래하세요.
あのモデルは中性的な雰囲気が魅力です。
補足) 「あのモデル」の韓国語ですが話し合う2人にモデルの人が見えてその人を指して話し合う状況なら저 모델で、話し合う2人の目には見えないがお互い知っているモデルのことなら그 모델と表現するでしょう。
그 모델은 중성적인 분위기가 매력이에요.
「忠誠」の例文
彼に永遠の忠誠を誓いました。
補足①) 「彼に」は韓国語で그에게または그 사람에게と表現すれば良いでしょう。
그에게 영원한 충성을 맹세했어요.
補足②) 「永遠の忠誠」は韓国語で영원의 충성ではなく영원한 충성と言います。
補足③) 「忠誠を誓う」は韓国語で충성을 맹세하다または충성을 다짐하다と表現すればいいでしょう。
彼女の忠誠は揺らがなかった。
그녀의 충성은 흔들리지 않았다.
練習問題を解いてみよう
問題1
(中世の歴史って本当に面白くない?)
B : 응, 특히 기사나 성 이야기가 재미있어서 좋아해!
(うん、特に騎士や城の話が面白くて好きだよ。)
중세
問題2
(あの人、顔立ち/目鼻立ちが中性的じゃない?)
B : 진짜네. 남자인지 여자인지 모를 정도로 너무 예쁘다.
(本当だ、男性か女性か分からないくらい綺麗すぎる。)
중성
問題3
(彼は会社より家族へもっと忠誠するタイプだと思う。)
B : 응, 오히려 그게 더 중요할지도 모르겠네.
(うん、むしろそれがもっと大事かもしれないね。)
충성
問題4
(中世の街を再現したテーマパークがオープンするそうだけど一緒に行かない?)
B : 가고 싶어. 재미있는 사진도 많이 찍을 수 있을 것 같아.
(行きたい。面白い写真もたくさん撮れそう。)
중세
問題5
(pHって何?)
B : 산성, _______, 알칼리성인지를 나타내는 값이야.
(酸性か中性かアルカリ性かを示す値だよ。)
중성
問題6
(部下からの忠誠を得るにはどうしたらいいんだろう?)
B : 우선 자신이 먼저 믿음을/신뢰를 보여주는 거 아닐까?
(まず自分が先に信頼を示すことじゃないかな?)
충성
いかがですか?
これからも同音異義語を使って芋づる式に語彙力アップしていきましょう。
それでは、今日も良い一日をお過ごしください。
그럼 오늘도 좋은 하루 보내세요!!^^


