初級から中級、そして上級に上がるためには、必ず乗り越えないといけない学習の壁というのがいくつかあります。
「間接話法を自由自在に使える」とか、「ことわざや慣用句を使いこなせる」とか、「難しい文型を使って表現できる」ということも中上級学習者だと言える要素です。
そして、「自動詞と他動詞を自然に使い分け、適切に使うこと」もその1つです。
自動詞と他動詞をしっかり身に付けて、より豊かな韓国語表現ができるように一緒に練習していきましょう。
自動詞、他動詞とは何か
そもそも「自動詞と他動詞とは何か」を知りたい場合は、以下の記事を参考にしてください。
「割れる」と「割る」
第15弾は、日常生活でよく使う「冷める」と「冷ます」です。

自動詞、他動詞、それぞれの活用した形も見ていきましょう。
| 冷めました | 冷めます | (未来/予定)冷めます |
| 식었어요 | 식어요 | 식을 거예요 |
| 冷ましました | 冷まします | (未来/予定)冷まします |
| 식혔어요 | 식혀요 | 식힐 거예요 |
では、自動詞と他動詞、どちらを使うのかに注意しながら、例文を見ていきましょう。
식기 전에 드세요.
補足) 「冷ましてから」は、식힌 다음에の他に식힌 후에または식혀서と表現してもいいでしょう。
冷めないうちに食べてください。
식힌 다음에 드세요.
冷ましてから食べてください。
마음이 식어 버렸다.
補足) 「冷ましたらどう?」は、식히는 게 어때?の他に식히면 어때?と表現してもいいでしょう。
心が冷めてしまった。
얼음을 넣어서 식히는 게 어때?
氷を入れて冷ましたらどう?
요리가 식을 때까지 기다립시다.
料理が冷めるまで待ちましょう。
너무 뜨거워서 부채로 음식을 식혔어요.
熱すぎてうちわで料理を冷ましました。
한 번 식은 관계는 되돌리기는 어렵다.
一度冷めた関係を戻すことは難しい。
조금 더 식혀야 할 것 같아요.
もう少し冷ましたほうがいいと思います。
作文問題に挑戦しよう
問題1
もう食べないの?
B : 응, 음식이/요리가 ____________.
うん、料理が冷めちゃって。
A : 조금 다시 데울까?
少し温め直そうか?
B : 아니, 오늘은 배도 부르고 이제 괜찮아. 고마워.
ううん、今日はお腹いっぱいだしもういいよ。ありがとう。
식어 버려서
問題2
離乳食、今あげても大丈夫ですか?
B : 아니요, 조금 더 ____________ 주는 게 좋을 것 같아요.
いいえ、もう少し冷ましてからあげたほうがいいと思います。
A : 제가 식힐 테니까 다른 거 준비하셔도 괜찮아요.
私が冷ましますので、ほかのこと準備してもいいですよ。
B : 고마워요.
ありがとうございます。
식힌 다음에
問題3
最近、ジアさんの表情があまり良くないですが、何かあったんじゃないですか?
B : 일에 대한 열정이 ____________ 요즘 고민이 많은 것 같아요.
仕事に対する情熱が冷めて最近いろいろ悩んでいるみたいですよ。
A : 그렇군요. 뭔가 계기라도 있었을까요?
そうなんですね。何かきっかけでもあったんでしょうかね。
B : 저도 잘 모르겠어요. 조만간 다 같이 식사라도 해요.
私もよく分からないんです。近いうちにみんなで食事でも行きましょう。
식어서
問題4
そんなに怒らなくてもいいんじゃない?
B : 미안, 머리 좀 _____________.
ごめん、ちょっと頭を冷ますね。
A : 바깥 공기 좀 쐬고 올래?
外の空気でも吸ってくる?
B : 응, 공원 한 바퀴 좀 돌고 올게.
うん、公園ちょっと一周してくるね。
식힐게
いかがですか?
韓国語の表現力を上げる上で自動詞と他動詞を使いこなすことは、とても大事な学習テーマの一つです。
単語の意味だけを並べて覚えるのではなく、必ず文としてまとめて覚えるようにして、自動詞と他動詞を制覇していきましょう。
그럼 오늘도 좋은 하루 보내세요!!^^
それでは、今日も良い1日をお過ごしください。


